October 17th, 2017

Перемена слов.

Благодаря достаточно курьезным обстоятельствам - купили отцу на день рождения тачку для дачных работ - я узнал, что китайцы теперь все чаще вместо родного "Made in China" пишут на товарах "Made in P.R.C" ("People’s Republic of China").
Говорят, что Поднебесная овладевает важнейшим искусством нейминга. У "мейд ин чайна" плохая репутация, да и столько юмора-сарказма высказано по поводу этого словосочетания - надо вызывать у покупателей доверие другим словами.

Важное правило жанра "встреча с интересным человеком".

Про себя "интересный человек" на таких встречах должен рассказывать не более 5-10 процентов времени. И то лучше в качестве "примеров из собственной жизни" к каким-то общезначимым тезисам. Остальное должно быть просто "интересным".
Интересный человек это тот, кто говорит (рассказывает) и думает интересно, а не тот, кто интересный.
PS: А то постоянно приходится сталкиваться с тем, что люди, считающие себя интересными, удивляются или возмущаются, что им не предлагают выступить на "встречах с интересным человеком" в качестве интересного человека.

Из записной книжки.

Он художник - он так жжёт!

- Главный роман "потерянного поколения" главного писателя "потерянного поколения" начинается: "Роберт Кон когда-то был чемпионом Принстонского университета в среднем весе". Прикол в том, что особой роли герой, с которого начинается роман, в самом романе не играет. Он как бы теряется в нем...
- Ну так это же "потерянное поколение". Этот Кон вон потерялся в романе про потерянное поколение.

NN: "Давайте не будем усугубляться ерундой".
Класс!

От человека 29 лет от роду.
"Уже и айфоны вместо "Нокии", уже даже Малахов ушел из "Пусть говорят", а Путин по-прежнему президент".

В "Дао Дэ Цзин" пять тысяч иероглифов, но пересказать трактат можно в трех словах.
Небытие определяет сознание. смайл

Из разговора с человеком по имени Станислав.
- Я в детстве газету издавал, рукописную - для одноклассников.
- Надеюсь название было - "Стас уполномочен заявить"?

Капитан МУРа Сартр.

- Как трансцендентальный экзистенциалист, в истории с Кирпичом и кошельком в "Место встречи изменить нельзя" я в общем-то за Жеглова, а не за Шарапова.
- Жеглов экзистенциалист? Почему?
- Потому что он сделал личный выбор и совершил на его основе личное действие, а не стал искать ответ на вопрос, как ему поступить, в безличной системе правил. Взял ответственность на себя, а не переложил ее на правила.
- Вот как! Капитан МУРа Глеб Егорович Сартр.

Главный американский роман позднего СССР.

Интересная инфа для поживших в позднем СССР. Главный американский роман позднего СССР - "Богач, бедняк" Ирвина Шоу (1969 г.) - "впервые был опубликован в журнале Playboy". Сообщает тетя Вика.
"Не фига себе! - подумал я,- "плейбойское" происхождение романа не остановило наших цензоров! И перевести роман разрешили, и в "Иностранке" издали, и фильм по роману на Прибалтийской киностудии поставили.
На самом деле, не все так страшно. Английская тетушка Виктория сообщает, что в нехорошем журнале был опубликован только рассказик, из которого потом вырос роман: "Originally published as a short story in Playboy Magazine, it became an international bestseller when published as a novel".
Но все равно. Если бы советские книгофарцовщики той поры были в курсе этой детали, могли бы продавать номера "Иностранной литературы" (четыре номера 1980-го года) с романом и его издание 1986-го года, которое я, признаться, не видел, намного дороже. Для советского читателя это было бы просто сверхмаркетингом - инфа про роман из "Плейбоя". Роман и так не обделял советского читателя американским развратом, но "Плейбой" его вознес бы до небес.
PS: Есть, оказывается, и американский телевизионный фильм по роману - 1976-го года. Сделало ABC (American Broadcasting Company). Не видел никто?