Лангобард (langobard) wrote,
Лангобард
langobard

За солнцем!

"Изумительная книга. Я прочитал ее за один вечер" - так сказал в 1923 году Франц Кафка про одну книгу. Невозможно догадаться про какую.
Он сказал так про советскую повесть "Ташкент - город хлебный" Ал. Неверова. Надо же, очеловечился перед смертью. Кафка умер в 1924 году. Одного не могу понять. Этот "Ташкент" так быстро перевели? Повесть написана в 1923 году. Или Кафка по-русски умел читать?
Я, кстати, в классе четвертом взял эту книгу в школьной библиотеке. Дальше десятой страницы не углубился.
Хотя глянул в последнюю страницу и последняя фраза повести почему-то запомнилась на всю жизнь.
"Ладно, тужить теперь нечего, буду заново заводиться",- говорит мальчишка, главный герой. Поразило, что он так не про машину, а про жизнь. Что, мол, дальше жить будет. Или снова жить начнет.
Сейчас глянул - герой имеет в виду, что будет восстанавливать крестьянское хозяйство, но не важно.
PS: В 1968 году фильм по повести поставили. Сценарий - Андрея Кончаловского и Андрея Тарковского. Ну это так, к слову.
Tags: Литература
Subscribe

  • Обоюдные проколы.

    Есть люди из оппов, которые совершенно не верят в свою исключительность, в собственное моральное и интеллектуальное превосходство над окружающими на…

  • "Я теряю корни...".

    Метафора "корни" навеки приватизирована всякими "традиционалистами". От нее за версту несет нафталином, архаикой, дремучестью... Всегда жалел об…

  • Хорошая мысль и формулировка мелькнули в разговоре.

    Всем лучшим в себе и своей жизни я обязан собственной неуверенности в себе, которую всякий раз приходилось как-то преодолевать и из этого преодоления…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments