"ПРОВОЖАЯ ДРУГА.
В горы в далекий путь
Пришлось мне вас провожать.
Один калитку мою
Запер я за собой.
Весною трава в лугах
Зазеленеет опять,
А вы, мой любезный друг,
Вернетесь ли вы весной?"
(Ван Вэй, китайский поэт, VIII век н.э.).
Последние четыре строчки ("Весною травы в лугах Зазеленеют опять, А вы, мой любезный друг, Вернетесь ли вы весной?") цитировались мною бесчисленное количество раз - в лекциях, которые приходилось читать по философии и культурологии - когда заходила речь о чем-то вроде "феномен времени в зеркале культуры".
В четверг умудрился процитировать его в рамках магистрантской дисциплины "Мегатренды и глобальные проблемы".