- Как говорят китайцы, нин хуа.
Никто не уйдет не расстрелянным.
Нависла угрозная серьёза.
Номер.
Шутка про штуку.
Говорливый NN объясняет примерами, что такое "ассонансная рифма" (или это по-другому называется? то, чем была славна поэзия наших шестидесятников, что они взяли у Маяковского).
Не находит ничего общего как привести пример из собственных виршей:
"На "Титанике"
<...> Таню я".
Чувствует, что что-то не то сказал.
Поправляется:
"Вина наливай
Я – на Ленина!"
Барышня скромно: "Так можно же простой рифмой обойтись: "Наливай вина, я на Ленина"".
"Хорошую формулировку принципа межэтнической толерантности мы встречаем в "Приключениях бравого солдата Швейка": "Иной мадьяр и не виноват в том, что он мадьяр"".