Лангобард (langobard) wrote,
Лангобард
langobard

Из записной книжки.

"И тут наш NN, как было сказано кем-то из классиков, принялся популярничать...".

Позаимствовал у Тургенева отличное выражение "пройтись по рюмочке".
(цит.) "Тут вошел человек с закуской, и Голушкин значительно крякнул и попросил: не угодно ли пройтись по рюмочке? - и сам первый "хлопнул" внушительную чарочку перцовки".
Можно использовать и в варианте "Не пройтись ли нам по запотевшему?"
PS: "Запотевшее" - эвфемизм для пива. Распространился в кругу друзей и приятелей с легкого языка А.З.

"Он человек – человек в превосходной степени".

"Робот-наоборот"
(название для...).

Забанить - "хлопнуть фейсбучной дверью".

Пирамида Маслоу всегда падает самореализацией вниз.
Tags: Фразочки
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments