Лангобард (langobard) wrote,
Лангобард
langobard

Перевоспитанный отщепенец.

Революционер-народник Д.А. Клеменц в 1874 году сочинил похабный текст "Когда я был царем российским". Его было положено распевать на мотив из популярной в те года оперетты Ж. Оффенбаха "Орфей в аду".
Текст длинный, начинается он так:
"Когда я был царем российским,
б...ей французских я любил;
Продав в Америке владенья,
Я им подарков накупил.
Любил охоту я до страсти,
И на медведя я ходил;
Но, нализавшись, не медведя,
Свово вельможу подстрелил.
Когда я был царем российским,
С крестьянством лихо подшутил:
Дал в феврале я им свободу,
А к маю по миру пустил...".
(цит.) "Н.А. Морозов в беседе с А. А. Шиловым сообщил, что автором ст-ния является Д. А. Клеменц, и указал, что в первоначальном тексте ст. 2 читался: «Актрис французских я любил...» (Клеменц был весьма недоволен изменением, кем-то произведенным при печатании сб. за границей)..." (Богучарский В. Государственные преступления в России в XIX веке. Т. 1-3. Ростов н/Д., 1906. Т. 3).
Отщепенца, из-за которого благородных французских дам обозвали нехорошим словом, схватили, продержали два года в Петропавловке, и после этого отправили в Сибирь на перевоспитание. В Иркутске он перевоспитывался с 1892 года по 1898 год. Поднимал тут музейное (музей ВСОРГО) и развивал газетное (газета "Восточное обозрение") дело.
Перевоспитали Дмитрия Александровича качественно. После того, как его отпустили из Сибири, он вел себя прилично, то есть француженок из-за его похабств никто больше не обижал.
Тем не менее, я считаю, что Иркутск должен покаяться перед Францией за отщепенца Клеменца и в знак уважения к будущей президентше Марусе Ле Пен какую-нибудь из своих улиц назвать улицей Французских Актрис.
Tags: Иркутск
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments