Лангобард (langobard) wrote,
Лангобард
langobard

Category:

Прекрасный Н. Заболоцкий.

"В широких шляпах, длинных пиджаках,
С тетрадями своих стихотворений,
Давным-давно рассыпались вы в прах,
Как ветки облетевшие сирени...".
Особой жути это стихотворение придает то обстоятельство, что я иногда воображаю, что он не про умерших пишет, а про "биологически-живых". Про тех, кто повзрослел-постарел, истратился, окислился, уехал, потерялся... Это же жутковато - вообразить, что те, кто изменили себе, изменив себя, умерли, хотя вроде бы живут.
Сто лет назад, когда мне было тринадцать лет, в "Летнем Университете" для школьников мы выполняли такое задание. Нам выдали это стихотворение Заболоцкого с пропущенными словами и предложили вставить те слова, которые, как нам кажется, "подходят".
В "с тетрадями <...> стихотворений" я вставил "чужих". "С тетрадями чужих стихотворений". Мне казалось, что это придаст стихотворению особую боль - ведь люди рассыпались, так и не дожив до собственных стихотворений. Легли в могилы с чужими книжками...
Ну это так - к слову.
Tags: Ощущение
Subscribe

  • Фраза на все гуманитарные руки.

    Лектор гонит дичайше-заумную гуманитарщину. В воздухе не продыхнуть от Виндельбанда Хайдеггеровича Дерриды. На первом ряду сидит очень…

  • Универсальный эпиграф.

    В советском радиоспектакле по роману Грэма Грина "Тихий американец" есть фраза, которая еще в подростничестве показалась мне универсальным эпиграфом.…

  • Замысел в ожидании исполнителя.

    Дмитрий Быков вознамерился реализовать класснейший проект - книга, главным героем которой был бы читатель. Получилась чудовищная х-ня (это мое…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment