Лангобард (langobard) wrote,
Лангобард
langobard

Category:

У нас в деревне тоже были хиккари.

Молодежное словечко "хиккарь" означает - домосед-социфоб. От японского "хихикомори", что на японском означает: "хихикать, сука, будешь в море!".
Попало в молодежный русский сленг видимо из аниме.
Стандартная молодежная шутка: "Илья Муромец до 33 лет был лютый хиккарь".
Думаю, как переделать знаменитый анекдот про "хиппуешь, плесень? в "хиккаришь, плесень?"
Музыканту Юре надо одну песню перезаписать. В "У нас в деревне тоже были хиккари".
Tags: Юмор
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Памяти Мифа.

    "Над нами – на набережной – шумел напивающийся и веселящийся Иркутск, мы были рядом, буквально рукой подать, но одновременно в стороне со своими…

  • Пока новый закон о просветительской деятельности не слышит.

    От нечего делать развлекаю очередь в больнице лекциями в любимом жанре "ироническая культурология". Вот тезисы сегодня прочитанной. Я из поколений, в…

  • … поселился удивительный сосед.

    В электричке подслушал разговор про чудесного мужика-дачника, которому для здоровья нужны физические нагрузки, фитнесы и тренажерки он поколенчески…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments