Лангобард (langobard) wrote,
Лангобард
langobard

Categories:

Из записной книжки.

Из студенческого (об авторе "Повести временных лет").
"БАСНОПИСЕЦ Нестор сообщает, что...".

Название для магазина игрушек.
"Магазин детской надежды".

Из женской поэзии.
"Сердцу в лифчике тесно".
NN предложил еще: "Сердце колотится в лифчике".

- Улитка на склоне… Улицкая на склоне.
- На склоне лет?

Порнофильм про филфак, в названии которого воздавался бы оммаж "Глубокой глотке", мог бы называться - "Глокая куздра".

- Вот у Сталина в знаменитой речи так: "Товарищи! Граждане! Братья и сёстры! Бойцы нашей армии и флота! К вам обращаюсь я, друзья мои!" Как так? Либо "братья и сестры", либо "друзья".
- Ну что ты хочешь? Волновался человек.
Tags: Фразочки
Subscribe

  • Пороховая бочка иркутской топонимики.

    "По моему глубочайшему убеждению, вопрос о названиях улиц это вопрос стиля и художественного вкуса, никакого отношения к политическим баталиям вокруг…

  • «Коммунисты мальчишку поймали…».

    "Обсуждать вчерашнюю акцию оппозиции с фонариками («ночь длинных фонариков») просто неспортивно. Благороднее будет, если напишу что-нибудь для…

  • Из истории иркутского Гайд-парка.

    "То ли в конце весны, то ли в начале лета 1988 года на одном из самых прекрасных отрезков набережной – прекрасных в прошлом, до того, как там…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments