1. Сошедшие с ума вгитлеравлюбленные "убийцы-дети" в конце романа. Тут аллюзия и на "Повелителя мух". И на красных кхмеров. Хоть 1968-й год можно в этом обнаружить.
2. Штампы про "взятие Берлина", знакомые каждому советскому человеку из фильма "Освобождение" – метро, залитое водами Шпрее, разгромленный зоопарк...
Роман вообще заканчивается в зоопарке.
(цит.) "Русские прошли мимо. Навстречу мне по аллее семенил слоненок, за ним три шимпанзе и оцелот. Они обогнули мертвецов и, не замедляя хода, перебежали мостик, бросив меня одного. Меня лихорадило, сознание раздваивалось. Но я и сейчас ясно помню два тела, лежащие одно на другом в луже около мостика, и удаляющихся животных. Душа болела, но у меня не было возможности осознать, отчего именно. Я вдруг ощутил всю тяжесть прошлого, боль жизни и неумолимой памяти. Я остался один на один с умирающим гиппопотамом, страусами и трупами, один на один со временем, печалью, горькими воспоминаниями, жестокостью своего существования и грядущей смерти. Мой след взяли Благоволительницы".