Из записной книжки.
NN: "В общажке, в которой жил со второго по пятый курс, один студент рок-н-ролльчик сочинил с русским текстом. Очень смешной. Повторяющейся строчкой там была классная строчка - "И худрук со сломанной ногой". Вот этот "худрук со сломанной ногой" для меня символ рок-н-ролла круче Элвиса Пресли".
Название для детективного романа - "Дату смерти можно изменить".
- Это духовный человек поет: "Чтобы стоять, я должен держаться корней". Высокодуховный будет петь: "Чтобы стоять, я должен держаться небес".
- Если уж совсем высоко-высокодуховный, то лучше: "Должен касаться небес".
Проезжая мимо кафе "Лаура".
"Какое название для сауны лучше - "Лаура" или "Беатриче"?"
Фига карманами наружу.
Американская полицейская сказка.
"Жил-был коп,
Толоконный лоб...".
Название для детективного романа - "Дату смерти можно изменить".
- Это духовный человек поет: "Чтобы стоять, я должен держаться корней". Высокодуховный будет петь: "Чтобы стоять, я должен держаться небес".
- Если уж совсем высоко-высокодуховный, то лучше: "Должен касаться небес".
Проезжая мимо кафе "Лаура".
"Какое название для сауны лучше - "Лаура" или "Беатриче"?"
Фига карманами наружу.
Американская полицейская сказка.
"Жил-был коп,
Толоконный лоб...".