Лангобард (langobard) wrote,
Лангобард
langobard

Category:

Тайна нации, выданная национальной литературой.

Джордж Оруэлл, Дневники, запись от 8 июня 1940 года.
"... Такие ужасы, как российские чистки, никогда меня не удивляли, потому что я всегда чувствовал, что это - не именно это, а что-то подобное - присуще большевистскому правлению. Я ощущал это в их литературе...".
Интересно, как он это мог почувствовать по нашей литературе? Точнее, у каких авторов?
Допустим, это можно почувствовать по "Тихому Дону". Но Оруэлл едва ли его читал. Когда перевели "Тихий Дон"?
Что тогда? Достоевский? Леонид Андреев? Ну не Толстой же.
Может, что-то из эмигрантской прозы?
Горький?
Tags: Россия
Subscribe

  • Госдеповцы проклятые!

    В тяжелые своей бесстильностью 1980-е мерзкая американка Джоанна Стрингрей, кажется, пыталась прибрать к рукам "наше все".

  • Сочинил демотиваторку.

  • Русские женщины.

    На Байкальской социологической школе (на о-ве Ольхон) потрясающая Марина Соколовская рассказывала о выставке, которую она делала в Екатеринбурге на…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments

  • Госдеповцы проклятые!

    В тяжелые своей бесстильностью 1980-е мерзкая американка Джоанна Стрингрей, кажется, пыталась прибрать к рукам "наше все".

  • Сочинил демотиваторку.

  • Русские женщины.

    На Байкальской социологической школе (на о-ве Ольхон) потрясающая Марина Соколовская рассказывала о выставке, которую она делала в Екатеринбурге на…