Лангобард (langobard) wrote,
Лангобард
langobard

Categories:

Шалберри филдс форевер.

Отметили вчера 160-летие товарища Чехова посещением премьеры "Братья Ч" в иркутской Драме. Пьеса написана какой-то экспериментальной тётей из "новой драмы" (у тёти потрясающая внешность, фоток не прикрепляю, чтобы не оказаться опять объектом феминистского буллинга) . Пьеса про молодого Чехова и его братьев, возлюбленных (и идиота отца) - по письмам и запискам сделанная. Чехова играет актер, которого часть публики у нас называет Дэвид Боуи.
В пьесе услышал новое для себя слово "шалберничать".
Из словарей.
"Шалберничать.
Шалопайничать, бездельничать, баклушничать, балбесничать, лоботрясничать, лентяйничать, повесничать, лодырничать...".
"Шалберник.
1. разг.-сниж. Шалопай, повеса; шалбер...".
Надо будет обозвать кого-нибудь так.
PS: Из какого такого иностранного языка пришли в русский эти прикольные слова?
Tags: Языкознание
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Есть важное правило для публичных политиков.

    Политики очень часто (почти всегда?) не могут отвечать на вопросы прямо и честно. Люди, кстати, в курсе, что есть в профессии политика такая…

  • Из записной книжки.

    Формулировка второй даты на могильном памятнике. "Отфрендился такого-то числа такого-то года". Из школьницы: "Цезаря убили в 44 году НЕ НАШЕЙ эры".…

  • Зачем городу поселкового типа нужен McDonald’s.

    "... практически любой выставленный государством барьер на путях свободных экономических потоков и обменов помогает «своим» (местным, национальным)…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment