- Вы к этому с пониманием относитесь? Или с негодованием?
- Я с пониманием негодую.
NN красиво именует банальное "перебрать с алкоголем".
"Заместился алкоголем".
Говорит, что придумал, услышав от психологов словосочетание "заместительная терапия".
Кольцо врагов сжимать устало...
Дай, кинг, на счастье бургер мне!
PS: "Мартини, Лютер, нам плесни в стаканы".
Грудь приватного размера.
Студенческая беседа после лекции про детерминистов.
- Слоган придумал. Для детерминистов.
- Какой?
- In cause we trust.
- В коварном английском это часом не будет обозначать не "в причину мы верим", а "потому что мы верим"?