Стадо ушей.
Почерк, полный всяческих витиеватостей и завитушковатостей, мне еще в детстве напоминал то ли стаю собак с длинными болтающимися ушами, то ли стадо осликов с длинными торчащими ушами.
Вглядываясь в такие почерка, просто слышал и собачье потявкивание, и ослиное иакание.
Прошли годы. Читаю в "Человеке без свойств" Роберта Музиля: "По-ослиному длинноухое письмо, как его, пользуясь горьким выражением обер-официала, справедливо можно назвать за бессмысленные завитки, склоняет к неточности, произволу, расточительности и безалаберному времяпрепровождению, тогда как скоропись - это школа точности, сильной воли и мужественности".
Вглядываясь в такие почерка, просто слышал и собачье потявкивание, и ослиное иакание.
Прошли годы. Читаю в "Человеке без свойств" Роберта Музиля: "По-ослиному длинноухое письмо, как его, пользуясь горьким выражением обер-официала, справедливо можно назвать за бессмысленные завитки, склоняет к неточности, произволу, расточительности и безалаберному времяпрепровождению, тогда как скоропись - это школа точности, сильной воли и мужественности".