Товарищи журналисты, если вы в своих текстах продвигаете в положительном свете, например, действующего губернатора или бывшего губернатора, то правильно и по-московски называть это - эндорсить. От еndorse. Вы эндорсите Кобзева или Левченко. Надо же. Слово такое - вроде и от "харассить" ничем не особым не отличается. А смысл совершенно другой. PS: Тетя Вика знает слово "эндорсер", но разъясняет его на примере гитар и гитаристов (Стива Вэя и еще кого-то мне неизвестного), а не журналистов. PPS: За слово "эндорсить" спасибо М. Зыгарю.
1. "Мишка у вас КАЗЁНИТ третий день — сам мне сказал" ("Ликвидация"). (цит.) "Казёнить, несов. перех. и неперех. (студенты) значение: не приходить на уроки". Оно понятно, когда "забивать на всё", например - "волынить". Но почему "казёнить"? Или намек на то, что все казённое, "казённое дело" - настоящим делом быть не может? 2. Ну и еще из Словечника. Про глагол "кнокать". Тоже из "Ликвидации". "Сколько классов? — Цельных три, должен скнокать!". (цит.) "КНОКАТЬ, -аю, -аешь; несов., что и без доп. Понимать, знать, соображать, догадываться. Возм. передел. англ. to know — знать. Ср. также уг. «кнокать» — смотреть, уважать, разбираться, идти". Я в потрясении. Одесское словечко и не из идиша, а из АНГЛИЙСКОГО! От "кноу" (know). Уважили англичанку! Пущай гордится.
Станислав Гольдфарб актуализировал свое "малоросское" (харьковское) происхождение и задарил мне словечко "парнус". Так в мире малоросских музыкантов именовались всяческие бонусные гонорары. И чуть ли не чаевые у официантов. В сети прочитал: "пАрнОс, -а, м. 1. Угол., мол. Прибыль. Какой парнос я с этого дела иметь буду? От евр. parnasa. VSEA, 144. Ср. ПАРНОССЕ. 2. также пАрнас, -а. Муз. Денежное вознаграждение за исполнение музыки на заказ (в ресторане). Сегодня парнас - по полтиннику. Запись 1995 г. Колосников опять с парнасом наколол - что-то мало для цыганской свадьбы. Митрофанов, Никитина, 145...". Неудивительно, что из идиша, который один из важнейших источников разнообразных русскоязычных арго. У нас, в Сибирях, кто-нибудь слышал эти "парнусы" или "парносы"? А в столицах? Может, среди музыкантов бытовало? PS: Прикольно, что на "Парнас" похоже.
Моя бабушка называла электричку "передачей". Это только в сибирских краях так говорили или старшее (уже по большей части давно ушедшее) поколение по всей стране так выражалось? А почему "передача"? И когда так перестали говорить?
А в какие времена появилось словечко "дембель"? Это во времена Красной армии произошло, до революции не было? До Великой Отечественной или после, когда армия стала Советской?
"Агасфер Лукич с портфелем наизготовку и говорил как заведённый – ворковал, курлыкал, болботал...". "Агасфер Лукич вёл Колпакова, обнимал его ниже талии и заглядывая ему в лицо снизу вверх, всё ворковал, всё болботал, всё курлыкал...". "«Сами вы п… – ответствовал он. – В одном пуке моего п… в сто раз больше толку, чем во всём вашем болботанье»...". "И уже заболботали, зачуфыкали, закашляли наши родимые хрипуны, ревнители доброй старины нашей, спесивые свидетели времён очаковских и покоренья Крыма, последние полвека познающие жизнь лишь по газетным передовицам да по информационным телепередачам, старые драбанты перестройки, коим, казалось бы, сейчас правнуков своих мирно тетёшкать да хранить уют семейных очагов, – нет, куда там! Вперёд, развернувши старинные знамёна, на которых ещё можно разобрать полустёртые лозунги: «Тяжёлому року – бой! Не нашей культуре – бой! Цветоволосы – с корнем! Синхролайтинги – с корнем! Системки – на помойку! Контакторы – под каблук!»...".
(цит.) "Он АРИД, он кровопийца, он нас по зубам бьет…". Арид? Что за ругательство такое? PS: Поисковички сообщают (из русской классики). "— Господи! Избавь нас от мужа кровей и от Арида!" (Лесков Н. С., Грабёж, 1887) "— Дама я, — говорит, — из себя хотя, точно, полная, но настоящей крепости во мне, как в других прочих, никакой нет, и сон у меня самый страшный сон — аридов. Чуть я лягу, сейчас он меня оморит, и хоть ты после этого возьми меня да воробьям на пугало выставь, пока вволю не высплюсь — ничего не почувствую" (Лесков Н. С., Воительница, 1866). "Постоянное призывание светил и зари, имена зари — Дарья, Мария, Маремьяна, Амтимария (кажется, просто описка, вместо: махи Мария), какие-то Ариды, Мариды и Макариды — находили себе шаткое мифологическое или лингвистическое объяснение; точно так же более точных или простых психологических разъяснений требуют образы хмеля и браги, олицетворение тоски, призывания огня, грозы, ветра" (Блок А. А., Поэзия заговоров и заклинаний, 1906).
"Я имею сильную, весьма сильную заручку в Петербурге". "Заручка" - отличное скрепное слово для обозначения нашей коррупции. Зачем нам это иностранное слово "коррупция"?
"Иннокентий Филатыч вопросительно уставился на доктора и с робостью подметил в глазах врача неладное: будто он глядит и ничего не видит, будто прислушивается к чему-то далекому за тысячу верст. «Эге, и ОН С МАКСИМЦЕМ!»...". Заинтересовало, что это за выражение - "с максимцем"? По смыслу понятно - крыша поехала, кукушка тогось и все такое. Интернет сообщает: "МАКСИМЕЦ, С максимцем. Новг., Пск., Сиб. Пренебр. или Ирон. О глуповатом, несообразительном, умственно неполноценном человеке". Интересно, какого происхождение? Причем тут "максим"?
(цит.) ""Несправедливо! — вдруг закричал Прохор, и суд заметил, что его губы кривятся, глаза ОДИКЛИ и горят". Что за глагол такой? Интернет сообщает, что в вятских говорах есть выражение "Вы чё, одикли?" Но не сообщает, что оно означает. (цит.) "Хозяин избы, Андреи Титов, сказал следователю: — ... вроде помрачения ума, вроде как мозга ослабла у него, у Шапкина-то. Две недели, почитай, без передыху пил. Потом, вижу, пошаливать начал, вижу, в речах сбивается, НЫРКА ДАЁТ". Про безумие, белую горячку. (цит.) "Он, для храбрости — к шкафу, а в шкафу вин, наливок сколько душе желательно, а жулик — пьяница. Вот и дорвался… Тут ему башку-то и ошеломило — сразу, как баран, ОКРУГОВЕЛ". Сколько все-таки слов в русском языке про простое "набухался"! PS: Еще. (цит.) "Вся башня, как бы охваченная страхом рухнуть, крикливо спорит с ветром: потрескивает, скрипит, СКОРГОЧЕТ". У другого автора: "Сковородки скоргочут, рычат".